Урок №13. Эксперимент

717 views

Всем привет! Вы смотрите канал «Поём по-английски без акцента». Сегодня мы проведём небольшой эксперимент.

Я давно хотел дать одно интересное упражнение. Можно ведь как: берём английские песни и тренируемся на них, с учётом материала, который мы даём вам в рамках этого канала. А можно брать русские (или любые другие) стихи или песни и пробовать произносить их с английской фонетикой, чтобы мышцы лица и язык быстрее привыкли к необычным позициям.

Самый простой пример, А.С. Пушкин:

Мой дядя самых честных правил,
Когда не в шутку занемог,
Он уважать себя заставил
И лучше выдумать не мог.

И стараемся произнести по-английски все звуки, которые вы на данный момент изучили.

Кстати, интересно будет услышать, как англичанин или американец (а также ирландец, канадец или австралиец и т. д.) прочтёт русские стихи.

Вернёмся к Онегину. Первая строчка: «Мой дядя самых честных правил». Не забываем, что язык всегда приподнят (об этом мы сказали в предыдущем уроке). Второй звук Д будет звучать отрывисто, так как стоит между двух гласных Я.

«Когда не в шутку занемог». В занемог Н тоже будет отрывистой, см. урок №3.

«Он уважать себя заставил». Буквы Ж в английском нет, говорим примерно как уваЖять, смягчая Ж. УваДЖять, наверное, говорить не стоит.

Помним также, что З и С будут более шепелявыми, чем свистящими.

«И лучше выдумать не мог». Буквы Ы тоже нет, говорим вИдумать. Д тоже будет отрывистой.

Вы можете выбрать свои любимые стихи и песни и произнести на английский манер.

Кстати, если не поленитесь, запишите своё упражнение и пришлите нам, а мы посмеёмся. А мы подскажем, где вы ошибки сделали, а где правильно сказали.

В следующем уроке мы расскажем про звук H. Список всех уроков смотрите и читайте на странице нашего проекта «Поём по-английски без акцента». И подпишитесь на наш канал на YouTube, чтобы всегда быть в курсе новых уроков.

comments powered by HyperComments
Share